Skip Navigation


Health Education Research Advance Access originally published online on October 19, 2004
Health Education Research 2005 20(3):334-344; doi:10.1093/her/cyg123
This Article
Right arrow Full Text Freely available
Right arrow FREE Full Text (PDF) Freely available
Right arrow All Versions of this Article:
20/3/334    most recent
cyg123v1
Right arrow E-letters: Submit a response
Right arrow Alert me when this article is cited
Right arrow Alert me when E-letters are posted
Right arrow Alert me if a correction is posted
Services
Right arrow Email this article to a friend
Right arrow Similar articles in this journal
Right arrow Similar articles in ISI Web of Science
Right arrow Similar articles in PubMed
Right arrow Alert me to new issues of the journal
Right arrow Add to My Personal Archive
Right arrow Download to citation manager
Right arrow Search for citing articles in:
ISI Web of Science (7)
Right arrowRequest Permissions
Right arrow Disclaimer
Google Scholar
Right arrow Articles by Clerehan, R.
Right arrow Articles by Moodie, J.
Right arrow Search for Related Content
PubMed
Right arrow PubMed Citation
Right arrow Articles by Clerehan, R.
Right arrow Articles by Moodie, J.
Social Bookmarking
 Add to CiteULike   Add to Connotea   Add to Del.icio.us  
What's this?

Health Education Research Vol.20 no.3, © Oxford University Press 2004; All rights reserved

A linguistic framework for assessing the quality of written patient information: its use in assessing methotrexate information for rheumatoid arthritis

Rosemary Clerehan1, Rachelle Buchbinder2,3 and Jane Moodie1

1 Language and Learning Services Unit, Centre for Learning and Teaching Support, PO Box 10, Clayton Campus, Monash University, Victoria 3800 and 2 Monash Department of Clinical Epidemiology, Cabrini Hospital and Monash University Department of Epidemiology and Preventive Medicine, Suite 41, Cabrini Medical Centre, Malvern, Victoria 3144, Australia

3 Correspondence to: R. Buchbinder; E-mail: rachelle.buchbinder{at}med.monash.edu.au

Patient information leaflets are an important adjunct to verbal exchange between doctor and patient. Their value is dependent upon whether they contain useful information from the viewpoint of the patient and are easily understood. We developed a framework based upon linguistic theory for assessing the quality of written patient information and applied it to a set of leaflets about methotrexate treatment. Items included the overall structure of the text, the technicality of the vocabulary used, the number of content words per clause (‘lexical density’), and the clarity of the role relationship between author and reader. The leaflets consisted of up to nine identifiable sections (range 3–8): background information about the drug, summary of its use, dosage instructions, outline of benefits and side-effects, monitoring information, constraints on patient behavior, storage instructions, and clinical contact availability. Most leaflets contained a high number of content words per clause and the identity of the author was clear in only three (17%). Linguistic analysis provides highly relevant information about written patient information. Together with critical assessment of factual and visual aspects, consideration of key linguistic features should improve the quality of informational texts for our patients.


Add to CiteULike CiteULike   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us    What's this?


This article has been cited by other articles:


Home page
Health Educ ResHome page
L. Mansoor and R. Dowse
Written medicines information for South African HIV/AIDS patients: does it enhance understanding of co-trimoxazole therapy?
Health Educ. Res., February 1, 2007; 22(1): 37 - 48.
[Abstract] [Full Text] [PDF]



Disclaimer: Please note that abstracts for content published before 1996 were created through digital scanning and may therefore not exactly replicate the text of the original print issues. All efforts have been made to ensure accuracy, but the Publisher will not be held responsible for any remaining inaccuracies. If you require any further clarification, please contact our Customer Services Department.